搜索"" ,找到 部影视作品
导演:
主演:
/
Deanna Thompson / John Green / Claudette Hamlin / Antonio Paradiso / Anna Yourkin / Benjamin Xu / Marc Lilge / Mike Nadeau / Joe Panz / Joe Warmington / Henri / Romeo Salta / Kadir Anlayisli / Joel Watts/
剧情:
当一段身穿深绿色连帽衫的神秘人物杀死两只小猫的视频被传到网上时,整个互联网都轰动了。一群业余网络侦探开始联手追踪发布者。在一场危险的猫鼠游戏中,每一次点击都会鼓励令人毛骨悚然的作恶者发布更多令人不安的视频,直到最后一段视频被上传。这一次,受害者是人类。这是一个真实的恐怖故事,由《冒充者》和《丝绸之路》的制片人倾情打造,讲述一个杀手迫切地想要成名,因此打破了互联网上的首要规则:别惹猫咪。
导演:
主演:
剧情:
青春少女玛丽(Cécile De France 饰)和爱莉西娅(Maïwenn Le Besco 饰)是同在法国巴黎一所大学就读的好朋友。某个周末,两人驱车前往爱莉西娅家位于乡下的农场度假。适值深夜,万籁俱寂,玛丽寂寞难耐正在自我宣泄之时,一个不速之客突然闯入。他残忍杀害了爱莉西娅的父母和年幼的弟弟,并将其掳去。为了营救好友,玛丽悄悄钻进凶手的卡车。途经一个加油站,她换上同样惨遭杀害的店员的车继续跟踪,却被狡猾的凶手发现行迹。一场近乎迷幻的猫鼠杀戮游戏旋即进入高潮…… 本片荣获2003年Sitges – Catalonian国际电影节最佳女主角(Cécile De France)、最佳导演、最佳化装和欧洲奇幻电影大奖银奖。
导演:
主演:
剧情:
Young couple Madeleine and Neil are coaxed by acquaintance Monsieur Beaumont to get married on his Haitian plantation. Beaumont's motives are purely selfish as he makes every attempt to convince the beautiful young girl to run away with him. For help Beaumont turns to the devious Legendre, a man who runs his mill by mind controlling people he has turned into zombies. After Beaumont uses Legendre's zombie potion on Madeleine, he is dissatisfied with her emotionless being and wants her to be changed back. Legendre has no intention of doing this and he drugs Beaumont as well to add to his zombie collection. Meanwhile, grieving 'widower' Neil is convinced by a local priest that Madeleine may still be alive and he seeks her out.
导演:
剧情:
荷拔韦斯医生和他的助手丹凯恩再次尝试使死人复活,他们找来密斯科汤尼克医学院大屠杀的死人肢体,这次要把丹前任女友的心脏,放进“组装完美”的身体里,试图重造他的女友,但却发生意想不到的结果,而希尔医生只剩下一只头颅回来复仇。 这第二部比第一部更加变本加厉的离奇夸张:接在小狗身上的人手、眼球和手指组合的恶心怪物以及插上两只蝙蝠翅膀而会飞的人头等都让观看影片的观众张大了嘴,尤其影片最后的高潮部分“拼凑美女”更是让我们沉醉于无限的惊恐与恶心当中。
导演:
主演:
剧情:
Michael (or Fresh as he's well known) is a 12-year-old drug pusher who lives in a crowded house with his cousins and aunt. His father has become a street bum,but still meets with fresh on occasion to play chess. Fresh is rather quiet in a crazy world. Fresh' sister is a junkie who sleeps with the dealers that fresh sells for. As the story progresses Fresh realizes that he doesn't want to sell drugs anymore, he wants revenge.
导演:
主演:
剧情:
George is the scapegoat of his classmates. One day he cracks and shoots them. His best and only friend Blaise is accused in his place and sentenced to 7 years in a psychiatric hospital. At the day of his release, Blaise realizes he only has one family his best friend George. But he does not want to hear about his childhood friend, as he tries to integrate with the Chivers a gang whose members wear red jackets and boots, drink milk, drive sport trucks and play an incomprehensible and violent game that mixes cricket and mental arithmetic.
主演:
剧情:
23世纪中叶,地球已进入全面崩溃的阶段,战争和传染病让这颗原本美丽的蓝色星球破烂不堪,人类被迫离开赖以生存的家园,远赴外太空寻找新的栖息地。凭借TSA先进的技术,木卫五成为充满希望的新兴乐土。在此之后,大批地球人乘坐飞船前往木卫五,地球逐渐被人遗忘。 然而就在此时,不断有人起来反抗,声称要推翻TSA利用机器对人类的麻醉和统治,并据此不断向空间站发起恐怖袭击。美丽的劳拉·波特曼博士(Anna-Katharina Schwabroh 饰)随一艘货船前去空间站看望亲人。在长达4个月的旅途中,大部分人需进入睡眠状态。劳拉担任了值班的任务,然而在这静寂的飞船里,似乎有其他人在暗中窥视着她。一桩桩阴谋渐渐浮出水面……
导演:
主演:
剧情:
影片的主人公是年近30岁的5位年轻人,他们终日游手好闲,热衷于恶作剧并沉溺于梦幻般不切实际的计划里。其中最年长的浮士德让最年少的摩拉德的妹妹桑德拉怀了孕,基于责任心及周围人的力劝而结了婚。浮士德在一家古董店工作,但因为恶习不改企图勾引店主的老婆而被解雇。一天,桑德拉得知浮士德带着一名舞娘到一家廉价的旅馆过夜,于是第二天她带着孩子离家出走;狼狈的浮士德第一次感到桑德拉的重要性。于是和她的兄弟四人拼命寻找桑德拉的下落,终于找到桑德拉的浮士德一边遭到父亲的痛斥;一边恳求桑德拉的原谅。见到二人重修旧好的摩拉德在次日清晨不辞而别,踏上了自己的旅程。
导演:
主演:
剧情:
Released in France as La Kermesse Heroique, Carnival in Flanders is set during the long-ago war between the Dutch and Spanish. A tiny village in Flanders is invaded by Spanish troops. The townsfolk have heard of Spanish cruelties in other towns, and decide to deflect the vanquishers by playing dead. This isn't terribly effective (you have to take a breath once in a while), so the wife of the burgomaster tries to soften up the invaders with a lavish carnival. So successful is this venture that the Spaniards allow the village to escape being decimated, or even taxed. An award-winner many times over, Carnival in Flanders was banned in Germany; evidently, Goebbels caught on that director Jacques Feyder and scenarists Bernard Zimmer and Charles Spaak were drawing deliberate parallels between the Spanish and the then-burgeoning Nazis.